Translation of "a material witness" in Italian

Translations:

un testimone

How to use "a material witness" in sentences:

He could be a material witness in an ongoing investigation.
Potrebbe essere un testimone in un'altra indagine.
You're under arrest as a material witness in an FBI investigation.
Siete in arresto come testimone chiave in un'indagine dell'FBI.
If a judge rules he's not a material witness, the FBI have no right to search the drive.
Se un giudice decide che non e' un testimone, l'FBI non ha alcun diritto di esaminare l'hard disk.
She was a material witness to a federal crime.
Era una testimone chiave di un delitto federale.
Renault was a material witness to events leading up to Laura's death.
Renault era un testimone della pista che porta alla morte di Laura.
Four years ago, we drew the assignment of protecting a material witness in a federal crime.
Quattro anni fa, ci assegnarono il compito di proteggere il testimone oculare di un crimine federale.
You're not suggesting that I back off a material witness?
Non stai mica suggerendo che lasci in pace un testimone materiale?
Dr. Brennan, I like you, on and off, but your brother is a material witness in my murder case.
Dottoressa Brennan, lei mi piace, di tanto in tanto, ma suo fratello e' un testimone nel mio processo per omicidio.
You're under oath as a material witness, ms. Montenegro.
Lei e' sotto giuramento come testimone materiale, signorina Montenegro.
You're not straight with them, they'll give you a material witness warrant.
Se quelli non li convinci, ti rifilano un bel mandato di comparizione.
At best, you're a material witness to a homicide.
Nella migliore delle ipotesi sei un testimone materiale di un omicidio.
But we're holding you as a material witness.
Ma noi la stiamo trattenendo in quanto testimone chiave.
Reid, if he's the unsub, you're a material witness.
Reid, se lui e' l'S.I. sei un testimone oculare.
And while you're busy pointing fingers, bear in mind that not only were you an active participant in all my recent interactions with Mr. Ryan and Mr. Porter, you were actually the architect of the deal, not to mention a material witness
E mentre sei occupata a puntare il dito, ricorda bene che non solo eri una partecipante attiva in tutte le mie recenti conversazioni con il signor Ryan e il signor Porter, ma sei stata proprio tu a mettere a punto l'accordo,
Wanted to get the word out that a Navy petty officer is missing and may be a material witness.
Volevo far sapere che un sottufficiale della Marina e' scomparsa e forse e' un testimone chiave.
We're detaining Miss Quinn as a material witness.
Stiamo arrestando la signora Quinn come testimone oculare.
W-well, this last case you've been working on, it's about discrediting a material witness, right?
Ecco... Quest'ultimo caso su cui stai lavorando... Si tratta di screditare un testimone oculare, giusto?
You're a material witness in an ongoing investigation.
Lei è un testimone importante in un'indagine in corso.
He's a material witness in a murder, possibly even a suspect.
E' testimone chiave di un omicidio, forse addirittura un sospettato.
You participate, you become a material witness, and they come after you.
Ti presenti, diventi un testimone concreto, e ti verranno a cercare.
That makes her a material witness and quite possibly a suspect.
Questo la rende un testimone oculare e forse, anche una sospettata.
He's a material witness in a federal investigation.
E' una persona informata dei fatti in un'indagine federale.
And she's a material witness in a homicide investigation.
E lei è un testimone chiave in un'indagine d'omicidio.
That's a court order... and she's a material witness in a homicide investigation.
È un ordine del tribunale, e lei è un testimone chiave in un'indagine d'omicidio.
You're a material witness here today, nothing more.
Oggi è qui in veste di testimone e basta.
So, which means she can be called as a material witness, in which case, Ito has to disqualify himself, which means we're looking at a mistrial.
Quindi significa che puo' essere chiamata come testimone materiale, e in quel caso, Ito si dovrebbe ricusare, il che significa che ci sarebbe un annullamento.
I've been held here for five months as a material witness, and I haven't been charged with crap.
Mi tengono qui da cinque mesi come testimone importante e non mi hanno ancora accusata di un cazzo di niente.
Braverman's wife was slated to be a material witness against her husband.
La moglie di Braverman era nella lista dei testimoni contro il marito.
Mrs. Ilsa Pucci, you and your associates are suspected of kidnapping a material witness from police custody.
Signora Ilsa Pucci, lei e i suoi soci siete sospettati di aver rapito un testimone materiale in custodia alla Polizia.
Your request to detain Jordan Chase as a material witness was denied.
La tua richiesta di trattenere Jordan Chase come testimone materiale e' stata respinta.
Put a material witness warrant on her.
Emetti un mandato di testimone oculare su di lei.
She's a material witness in a serial murder investigation.
E' una testimone chiave di un'indagine su omicidi seriali.
It's in my power to hold you as a material witness in a murder investigation.
Ho il potere di trattenerti come testimone essenziale di un'indagine su un omicidio.
Gilmore was a material witness in an ongoing police corruption investigation.
Gilmore... era un testimone sostanziale in un'indagine in corso sulla corruzione nella polizia.
4.6303029060364s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?